Это песня супружеской пары. Они представляют себе какими будут их дети.
Вот приблизительный перевод:
Tabat wa Nabat - Mahmoud El-Esseily & Bouchra
М:
Когда мы заживем счастливо, у нас будут мальчики и девочки.
У них будет только мое имя,
У них будет твоя доброта и красота,
У них будет твое сердце и воображение,
У них будет твоя любовь к жизни.
У них будет твоя ангельская улыбка,
И глаза красивее неба.
У них будет твое великодушие (доброта).
У них будет кусочек Рая,
Они будут родом из нашей страны.
У них будет то, чего у меня в жизни не было.
Ты самая красивая женщина которую я когда-либо видел.
Ж:
Как прекрасно если у них будет нежность от тебя и они будут заботиться обо мне!
У них будет вся твоя смелость и скромность твоих глаз.
У них будет твое очарование и его воздействие,
И они будут защищать меня (?).
Они получат от тебя твое озорство,
И у них будет твоя строгость в серьезных делах.
Конечно, они будут также дороги как ты моему сердцу,
И я буду любить их как тебя.
Все же я не могу сказать тебе все слова,
Достаточно того что в моем сердце смысл любви.
Я буду хранить тебя и нести (?) тебя, о свет моих глаз!
От любви я лечу, (ревную?) и огонь в моих глазах.
--------------
На YouTube можно посмотреть клип:
http://www.youtube.com/watch?v=N5LR-z-OgCI